سریعترین انیمهی در حال رشد نتفلیکس بهدلیل چیزی که “از انجامش خودداری میکند” موفق شده است، به گفتهی تهیهکنندهاش
در مصاحبهای با لورا آدامز از Collider، شوكو هوری، تهیهکنندهی شرکت Aniplex، توضیح میدهد که چگونه این انیمه، هنجارهای آرام و غیرمستقیم جامعهی ژاپن را به چالش میکشد.
هوری میگوید سریال The Fragrant Flower Blooms With Dignity کلیشههای عاشقانه را کنار میگذارد و مستقیماً به سراغ مفاهیمی مانند همنوایی، احساس گناه و صداقت احساسی میرود.
برای دسترسی به جدیدترین اخبار تکنولوژی برروی پلیفای کلیک کنید.
به گزارش collider در نگاه اول، این اثر شبیه یک داستان عاشقانهی لطیف است، اما در حقیقت نوعی شورش علیه سکوت، قضاوت و انتظارات اجتماعی محسوب میشود.

هر فصل، انیمههای جدید زیادی وارد پلتفرمهای استریم میشوند و ژانرهای گوناگونی از ماجراجویی و اکشن گرفته تا عاشقانه و زندگی روزمره را ارائه میدهند. هر مجموعه باید در این بازار شلوغ راهی برای متفاوت بودن پیدا کند — و دقیقاً همین کاری است که The Fragrant Flower Blooms With Dignity انجام داده است.
در حالیکه این اقتباس از مانگایی نوشته و تصویرسازیشده توسط ساکا میکامی در ابتدا شبیه یک رمان عاشقانهی دبیرستانی معمولی به نظر میرسد، با شناخت بیشتر شخصیتها نمیتوان از دوست داشتن آنها، رفاقتهایشان، تلاشهایشان و نحوهی رویاروییشان با تبعیض و انتظارات اجتماعی خودداری کرد. ما با شوكو هوری دربارهی هدف این اقتباس، صحنههایی که از منبع اصلی تغییر داده شدهاند، و آنچه طرفداران باید در این فصل منتظرش باشند، گفتوگو کردهایم.
شوكو هوری دربارهی آنچه The Fragrant Flower Blooms With Dignity را خاص میکند
«دنیای مهربان و لطیف این سریال توسط شخصیتهایش ساخته میشود.»
Collider: هنگام اقتباس مانگای The Fragrant Flower Blooms With Dignity به انیمه، کدام بخش از اثر اصلی را بیش از همه میخواستید به مخاطبان منتقل کنید؟
شوكو هوری:
مانگای اصلی فقط یک داستان عاشقانه نیست — بلکه توصیفی ظریف و اندیشمندانه از نحوهی شکلگیری روابط انسانی است. چیزی که ما را به این اثر جذب کرد، فضای گرم، نرم و دنیای آرام آن بود. با ساخت نسخهی انیمه، میخواستیم این داستان زیبا را به افراد بیشتری معرفی کنیم — فارغ از سن، جنسیت یا ملیت.
«دنیای مهربان و لطیف» این سریال را شخصیتهایش میسازند. این به آن معنا نیست که ذاتاً مهرباناند، بلکه توانایی همدلی و بیان صادقانهی احساساتشان از طریق گفتوگوی واقعی را دارند. این تمایل برای مواجههی صادقانه با دیگران، گرمای درونی دنیای داستان را میسازد. باور دارم تعاملات و رشد شخصی شخصیتها دل بینندگان را گرم میکند و احساس نرمی و امید را در آنها برمیانگیزد. درست همانطور که برای من چنین بود، امیدوارم تماشاگران پس از دیدن سریال با خود بگویند:
«من هم سعی میکنم کمی بهتر عمل کنم.»
آیا نویسندهی اصلی، ساکا میکامی، در فرآیند تولید نظر یا پیشنهادی داده بود؟ اگر بله، چگونه در کار لحاظ شد؟
هوری:
در واقع، درخواستها یا نظرات مستقیمی از طرف میکامیسنسی دریافت نکردیم. بیشتر مواقع، تیم انیمه برای پرسیدن جزئیات یا مشورت دربارهی بخشهای مختلف به سراغ او میرفت. ما نهفقط دربارهی شخصیتها، بلکه دربارهی چیدمان اتاقها، طراحی کیکها و دیگر جزئیات محیط از او سوال میکردیم.
در مرحلهی استوریبورد، دربارهی احساسات و حالات چهرهی شخصیتها در صحنههای خاص از او مشورت گرفتیم، و حتی در ضبط صدا دربارهی لحن و جزئیات گفتوگوها بحث میکردیم — واقعاً تا ریزترین نکات.
کارگردان کوروکی و بقیهی اعضای تیم تولید با دقت و احترام فراوان به پروژه نزدیک شدند و داستان و شخصیتها را با وسواس تحلیل کردند تا بتوانند در قالب انیمیشن آن را به شکلی واقعی و زنده نمایش دهند. میکامیسنسی نیز با مهربانی و حوصله به تمام پرسشهای ما پاسخ داد.
از آنجایی که مانگا و انیمه رسانههای متفاوتی هستند، معمولاً کمی ناهماهنگی میان آنها پیش میآید، اما در این پروژه هیچ تضادی وجود نداشت. خالقان هر دو طرف، یکدیگر را عمیقاً درک و احترام کردند، و روند تولید درست به اندازهی دنیای خود داستان، صادقانه و هماهنگ بود.
تغییرات ظریف در The Fragrant Flower Blooms With Dignity
«این نوع روایت فقط از طریق انیمیشن ممکن است.»
Collider: هنگام اقتباس یک اثر به انیمه، معمولاً نیاز به تغییراتی وجود دارد. آیا صحنههایی از مانگای اصلی بود که لازم دانستید برای انیمه بازسازی شوند؟ یا تغییر مهمی که بخواهید با طرفداران به اشتراک بگذارید؟
هوری:
تغییر بزرگی که بتوان آن را «بازسازی» نامید نداشتیم. از همان ابتدا تصمیم گرفتیم کدام بخش از داستان را اقتباس کنیم، و از آنجایی که مانگای اصلی ساختار زمانی مشخصی داشت، پایهی محکمی برای دنبال کردن وجود داشت.
با این حال، چون داستان اصلی گذر زمان را با جزئیات زیادی نشان میدهد، مجبور شدیم برخی صحنهها را برای محدودیت زمانی هر قسمت حذف کنیم. در جلسات نگارش فیلمنامه دقت زیادی کردیم که بین صحنهها ناسازگاری وجود نداشته باشد — مثلاً معنی دیالوگها، فاصلهی احساسی بین شخصیتها، و روند رشدشان طبیعی و پیوسته بماند.
با وجود این تعدیلات جزئی، فکر میکنم ترکیب کلی داستان به گونهای است که طرفداران مانگا میتوانند از تماشای انیمه لذت ببرند بدون آنکه احساس کنند چیزی کم شده یا ناهماهنگ است.
قسمت یا صحنهی مورد علاقهی شما کدام است؟
هوری:
انتخاب سختی است چون هر قسمت برای پیشبرد داستان ضروری است و نبود هیچکدام قابل تصور نیست. اما بیشترین تأثیر را قسمت ششم بر من گذاشت. در نیمهی اول این قسمت، مونولوگ «سوبارو» را داریم — بخشی که در مانگای اصلی وجود نداشت. این نوع روایت، چیزی است که فقط در انیمیشن قابل اجراست.
خود اجرا عالی است، اما چیزی که باعث میشود ویژه باشد، این است که قسمتهای قبل کاملاً وفادار به مانگا بودند، و این انحراف کوچک تأثیر عمیقتری ایجاد میکند.
در این قسمت احساسات درونی سوبارو، دلنازکی و احساس گناهش به شکلی ظریف از طریق تصویر منتقل میشود و صحنه به یک قطعهی سینمایی تأثیرگذار تبدیل میشود. صدای خانم یامانه در نقش سوبارو چنان پرقدرت است که تماشای آن حتی دردناک به نظر میرسد. در همان صحنه، برای نخستینبار کائوروکو احساساتش را نسبت به رینتارو به زبان میآورد — لحظهای که واقعاً فراموشنشدنی است.
گفتوگوی رینتارو و سوبارو در پایان قسمت نیز شخصیت واقعی رینتارو را بهخوبی آشکار میکند؛ صداقت و اصالت او در رفتار با دیگران بهروشنی دیده میشود.
The Fragrant Flower Blooms With Dignity فقط دربارهی رینتارو و کائوروکو نیست
«دوست دارم بینندگان از فضای شاد و زندهای که مخصوص پسران دبیرستانی است هم لذت ببرند.»
Collider: دوستان رینتارو و کائوروکو نیز در این سریال جذاباند. آیا در ادامهی داستان، احساسات درونی آنها را بیشتر خواهیم شناخت؟ مخاطبان باید منتظر چه باشند؟
هوری:
دقیقاً همینطور است. به مرور درمییابید هر یک از دانشآموزان مدرسهی «چیدوری» — یعنی شوهی، ساکو و آیاتو — چه نگاهی به رینتارو و دیگران دارند و چگونه با آنها ارتباط میگیرند. امیدوارم تماشاگران از خلال رفتارها و دیالوگهایشان شخصیت واقعیشان را بشناسند.
همچنین دوست دارم همه از فضای شاد و پرانرژی میان پسرهای دبیرستانی لذت ببرند.
در مورد سوبارو، قسمتی وجود دارد که مخاطبان میتوانند گذشتهاش و احساساتش نسبت به بهترین دوستش، کائوروکو، را عمیقتر درک کنند. این قسمت دردها و رشد او را بهگونهای نشان میدهد که گویی دردش را خودمان احساس میکنیم. خواهید دید که طبیعت صادق اما دستوپاچلفتیاش به تدریج نرمتر و بازتر میشود — امیدوارم بینندگان این روند تغییر او را با دقت دنبال کنند.
در همین حال، رینتارو نیز به آرامی در طول سریال رشد میکند، حتی اگر در ابتدا گامهای کوچکی بردارد. از تماشاگران میخواهم به تغییرات تدریجی در کلام، رفتار و حالات چهرهی او دقت کنند. این رشد نشان میدهد انسانها چقدر میتوانند از طریق حضور دیگران و تلاش شخصی تغییر کنند. در نیمهی دوم سریال نیز شاهد نخستین احساسات واقعی عاشقانهی او خواهیم بود — تجربهای تلخ و شیرین از جوانی.
و در نهایت، کائوروکو — گرچه نقش قهرمان زن را دارد، اما تقریباً مثل یک قهرمان رفتار میکند. طرز فکر و گفتارش الهامبخش و تسلیبخش است. ممکن است در ظاهر دختری کامل به نظر برسد، اما در قسمت پایانی، جنبهی متفاوتتری از او را خواهیم دید. امیدوارم همه از دنبال کردن داستان او تا انتها لذت ببرند.
The Fragrant Flower Blooms With Dignity هماکنون در نتفلیکس در حال پخش است.
در انتها از شما عزیزان دعوت میشود که برای مطالعه مقاله مربوط به جدیدترین تیزر داستان اسباب بازی ۵ (Toy Story 5) منتشر شد کلیک کنید.




دیدگاه کاربران (1 دیدگاه)